革命性的跨文化营销 | 蓝妹啤酒为什么韩国产用中文
蓝妹啤酒(Kloud)是发源自韩国的啤酒品牌,但是这款韩国产的啤酒自面市以来却不使用韩语进行品牌宣传,而是用中文作为主要推广语言。这种跨文化的市场策略引起了广泛的关注,成为了一个值得深入研究的案例。本文将探讨为什么蓝妹啤酒会选择在韩国使用中文作为宣传手段,并分析背后的理论与实践。
一、品牌诞生的背景
蓝妹啤酒是韩国第三大啤酒品牌,于2014年由帝国酒业集团(Hite Jinro)推出。与现有的其他啤酒品牌不同,蓝妹啤酒定位较高端,同时也因其瓶身采用了现代感十足的蓝色玻璃瓶而备受消费者喜爱。2015年,蓝妹啤酒进军中国市场,选择用中文作为宣传语言,这一举措至今仍然被视为一次行业中的革命性跨文化营销。
二、中文在韩国市场的特殊性
为什么蓝妹啤酒选择在韩国市场使用中文推广呢?这是因为中文与韩语有着相对应的话语特征。韩语经常使用汉字衍生的词汇,而且对于汉字由来的多音字也容易理解,因此,韩国人普遍对于中文有一定的接受和认知度。因为这种相似性,蓝妹啤酒欲通过巧妙地运用语言特点,获得更好的话语跨度和品牌修辞效果。
三、品牌定位与多元化宣传
蓝妹啤酒的宣传语言不仅仅是中文,更是涵盖英文、韩文、日文的多元化语言。这种多元化宣传策略,旨在使消费者对品牌产生共鸣并让其一步步进入当地人的市场,尤其是在当地年轻一代的市场中,成功吸引了一批年轻人的消费者群体。品牌设计了多种不同的广告、推广渠道,大大提高了品牌关注度和产品认知度,并加强了品牌的立足点。
四、结语
通过使用中文进行宣传,并不代表着狭隘的民族主义。蓝妹啤酒的成功,不仅仅在于抓住了语言的特殊性,更是因为品牌投入的市场调研、人群定位以及多元化宣传等多方面的智慧和努力。这样的营销策略能够推动和引领品牌营销的升级,为更多品牌提供了新的思路和启示。在后疫情时代,更多的品牌企业将会在这种市场竞争的环境中不断创新,优化和改进市场策略,以实现品牌形象的提升和销售的增长。